In Committee, delegation was restricted to the deputy. The delegated power is subject to any restrictions the Minister may specify, in circumstances where the measures are immediately required for aviation security, the security of any aircraft or aerodrome or other aviation facility or the safety of the public, passengers or crew members.
Le comité a limité au sous-ministre la délégation de pouvoir, sous réserve des conditions et restrictions précisées par le ministre dans les cas où ces mesures sont immédiatement requises pour la sûreté aérienne ou la sécurité d’un aéronef, d’un aérodrome ou d’autres installations aéronautiques, ou celle du public, des passagers ou de l’équipage d’un aéronef.