Considering the significant role played by the European Parliament in the defence, mainstreaming and promotion of fundamental rights, it should be involved in the activities of the Agency, including the adoption of the Multiannual Framework for the Agency, and, given the exceptional nature and task of the Agency, the selection of the candidates proposed for the post of the Director of the Agency without setting a precedent for other Agencies.
Eu égard au rôle important joué par le Parlement européen dans le domaine de la défense, de la prise en considération et de la promotion des droits fondamentaux, il conviendrait de le faire participer aux activités de l'Agence, notamment à l'adoption du cadre pluriannuel pour l'Agence et étant donné le caractère exceptionnel de l'Agence et de ses tâches, à la sélection des candidats proposés aux fonctions de directeur de l'Agence sans que cela constitue un précédent pour les autres agences.