the obligation not to challenge after completion of the research and developm
ent the validity of intellectual property rights which the parties hold in the internal market and which are relevant to the research and development or, after the expiry of the resea
rch and development agreement, the validity of intellectual
property rights which the parties hold in the internal market and which protect the results of
...[+++] the research and development, without prejudice to the possibility to provide for termination of the research and development agreement in the event of one of the parties challenging the validity of such intellectual property rights; l’obligation de ne pas contester, après la réalisation des travaux de recherche et de développement, la validité des droits de propriété
intellectuelle qui sont détenus par les parties dans le marché intérieur et qui sont utiles à la recherche et au développement, ou, au terme de l’accord de recherche et de développement, la validité des droits de propriété
intellectuelle qui sont détenus par les parties dans le marché intérieur et qui protègent les résultats de la recherche et du développement, sans préjudice de la possibilité de met
...[+++]tre fin à l’accord de recherche et de développement au cas où l’une des parties contesterait la validité de pareils droits de propriété intellectuelle;