Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1994 Anti-Dumping Agreement
ADA
Agreement
Agriculture Agreement
Anti-Dumping Agreement
EC agreement
EC interim agreement
EC third country convention
EU-third country agreement
European Union agreement
Federal Provincial Agricultural Agreements
Global agreement
Intergovernmental agreement
Interim agreement
International agreement
International agreement
International treaty
Joint Agricultural Agreement
Panama agricultural agreement
Provisional implementation of an EC agreement

Vertaling van "Agriculture Agreement " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada-Alberta Environmentally Sustainable Agriculture Agreement

Entente Canada-Alberta pour un environnement durable en agriculture




Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products | Agriculture Agreement

Accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles


Federal Provincial Agricultural Agreements

Ententes fédérales provinciales dans le domaine agricole


Panama agricultural agreement

Engagement de Panama dans le domaine de l'agriculture et de l'élevage


international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


interim agreement (EU) [ EC interim agreement | provisional implementation of an EC agreement ]

accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]


1994 Anti-Dumping Agreement | Agreement on Implementation of Article VI of GATT 1994 | Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 | Anti-Dumping Agreement | ADA [Abbr.]

Accord antidumping | Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994


Agreement between the Swiss Confederation and the European Community on Trade in Agricultural Products

Accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Annex 1A to the Agreement establishing the World Trade Organisation (‘the WTO Agreement’) contains, inter alia, the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (‘the GATT 1994’), an Agreement on Agriculture (‘the Agreement on Agriculture’), an Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 and an Agreement on Subsidies and Countervailing Measures (‘the Subsidies Agreement’).

L'annexe 1A de l'accord instituant l'Organisation mondiale du commerce (ci-après dénommé «accord sur l'OMC») contient, entre autres, l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 (ci-après dénommé «GATT 1994»), un accord sur l'agriculture (ci-après dénommé «accord sur l'agriculture»), un accord sur la mise en œuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 et un accord sur les subventions et les mesures compensatoires (ci-après dénommé «accord sur les subventions»).


As regards matters relating to Annex 12 to the Agricultural Agreement and the Appendices thereto, the European Union’s position on matters which are subject to the Decisions of the Joint Committee for Agriculture as referred to in Article 6(3) of the Agricultural Agreement shall be adopted by the Commission in accordance with the procedure laid down in Article 15 of Council Regulation (EC) No 510/2006 (4).

En ce qui concerne les questions relatives à l’annexe 12 de l’accord agricole et aux appendices qui y sont liés, la position de l’Union sur les questions faisant l’objet de décisions du Comité mixte de l’agriculture visé à l’article 6, paragraphe 3, de l’accord agricole est adoptée par la Commission conformément à la procédure établie à l’article 15 du règlement (CE) no 510/2006 du Conseil (4).


The Commission has negotiated, on behalf of the Union, an Agreement between the European Union and the Swiss Confederation on the protection of designations of origin and geographical indications for agricultural products and foodstuffs (hereinafter referred to as the ‘Agreement’), which amends the Agricultural Agreement by inserting a new Annex 12.

La Commission a négocié, au nom de l’Union, un accord entre l’Union européenne et la Confédération suisse relatif à la protection des appellations d’origine et des indications géographiques des produits agricoles et des denrées alimentaires (ci-après dénommé «accord»), qui modifie l’accord agricole en y insérant une nouvelle annexe 12.


Directory code: Agriculture / Agreements with non-member countries Environment, consumers and health protection / Environment / General provisions and programmes

Code répertoire: Agriculture / Accords avec les pays tiers Environnement, consommateurs et protection de la santé / Environnement / Dispositions générales et programmes


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Appendices to Annex 11 to the Agriculture Agreement were amended for the first time by Decision No 2/2003 of the Joint Veterinary Committee set up by the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products of 25 November 2003 amending Appendices 1, 2, 3, 4, 5, 6 and 11 to Annex 11 to the Agreement (1).

Les appendices de l’annexe 11 de l’accord agricole ont été modifiés une première fois par la décision no 2/2003 du comité mixte vétérinaire institué par l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles du 25 novembre 2003 concernant la modification des appendices 1, 2, 3, 4, 5, 6 et 11 de l’annexe 11 de l’accord (1).


The Appendices to Annex 11 to the Agriculture Agreement were last amended by Decision No 1/2008 of the Joint Veterinary Committee set up by the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products of 23 December 2008 regarding the amendment of Appendices 2, 3, 4, 5, 6 and 10 to Annex 11 to the Agreement (2).

Les appendices de l’annexe 11 de l’accord agricole ont été modifiés en dernier lieu par la décision no 1/2008 du comité mixte vétérinaire institué par l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles du 23 décembre 2008 concernant la modification des appendices 2, 3, 4, 5, 6 et 10 de l’annexe 11 (2).


Having regard to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products (hereinafter referred to as ‘the Agriculture Agreement’), and in particular Article 19(3) of Annex 11 thereto,

vu l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles (ci-après dénommé «l’accord agricole»), et notamment l’article 19, paragraphe 3, de son annexe 11,


Directory code: Agriculture / Agreements with non-member countries External relations / Bilateral agreements with non-member countries / North America

Code répertoire: Agriculture / Accords avec les pays tiers Relations extérieures / Accords bilatéraux avec les pays tiers / Amérique du Nord


3. The guarantees for the disposal of sugar, isoglucose and insulin syrup produced under quota may be reduced for one or more marketing years in order to comply with the Community's commitments under the Agricultural Agreement concluded under Article 300(2) of the Treaty.

3. Afin de respecter les engagements pris par la Communauté dans le cadre de l'accord agricole conclu en conformité avec l'article 300, paragraphe 2, du traité, les garanties d'écoulement du sucre, de l'isoglucose et du sirop d'inuline produits sous quotas peuvent être réduites pour une ou plusieurs campagnes de commercialisation déterminées.


However, additional duty may be charged under the conditions set out in the agriculture agreement (pdf) of the World Trade Organisation (WTO).

Toutefois, des droits additionnels peuvent être perçus dans les conditions prévues par l'accord sur l'agriculture (pdf), conclu au sein de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).


w