- 7 - 3 Agrimonetary measures (see Annex IV) Taking account of previous undertakings, the current monetary situation, the general objective of the price policy and the special case of the cereals sector in the Federal Republic of Germany, the following dismantlement schedule is proposed: - complete dismantlement of the existing real monetary gaps for France, Ireland, Italy, Portugal, the Netherlands and the Federal Republic of Germany, with the exception of the cereals sector in the latter Member State, for which the real monetary gap will be reduced to 0.684 points; - for the United Kingdom and Spain, dismantlement of one third of the real monetary gaps ap
...[+++]plicable at the time when the Council decides on prices for 1990/91; - for Greece, however, the Commission is proposing to dismantle the gaps existing at the time of the Council decision by the rate of inflation minus 5 %. 3
. Les mesures agrimonétaires (voir Annexe IV) Tenant compte des engagements précédents, de la situation monétaire actuelle et de l'objectif général de la politique des prix ainsi que de la situation particulière du secteur céréalier en République Fédérale d'Allemagne, le démantèlement suivant est proposé : - démantèlement complet des écarts monétaires réels existants, en France , en Irlande, en Italie, au Portugal, aux Pays-Bas, en République Fédérale d'Allemagne, à l'exception des céréales dans ce dernier Etat, pour lesquelles l'écart monétaire réel sera réduit à 0,684 point ; - 5 - - démantèlement d'un tiers des écarts monétaires rée
...[+++]ls pour le Royaume-Uni, l'Espagne applicables au moment où le Conseil prendra sa décision prix pour la campagne 1990/91 ; - pour la Grèce dont le taux d'inflation reste largement supérieur à celui des autres Etats membres, le démantèlement des écarts monétaires au moment de la décision prix sera égal au taux d'inflation moins 5 %.