5. Emphasises the potential of cultural tourism, agrotourism and ecotourism in rural, island and coastal areas; stresses, to this end, the importance of ensuring intermodal connectivity, as a means of enhancing the appeal of such remote tourist destinations;
5. insiste sur le potentiel du tourisme culturel, de l'agrotourisme et de l'écotourisme dans les zones rurales, insulaires et côtières; souligne à cet égard qu'il importe de garantir la connectivité intermodale en tant que moyen d'améliorer l'attrait de ces destinations touristiques isolées;