Secondly, the intention is simply the rationalisation of airspace, harmonising rules, harmonising systems, introducing interoperability and simply creating a network – since these days everything is on a network – of air control systems in all the countries of the Union.
Deuxièmement, l'objectif est simplement de rationaliser l'espace aérien, par le biais de l'harmonisation des règles, de l'harmonisation des systèmes, de l'introduction de l'interopérabilité et, tout simplement, de la mise en réseau - en ces temps où tout est sur réseau - des systèmes de contrôle aérien de tous les pays de l'Union.