2.5. Engines fitted with an air supercharger shall be subject, where appropriate, to the following special requirements: 2.5.1. In the case of engines with an air supercharger which is coupled with or driven mechanically by the engine and is capable of being disengaged, two complete measurement cycles with preliminary accelerations shall be carried out, the air supercharger being engaged in one case and disengaged in the other.
2.5. Les moteurs munis d'un suralimenteur en air sont soumis, le cas échéant, aux prescriptions particulières suivantes: 2.5.1. pour les moteurs à suralimenteur en air couplé ou entraîné mécaniquement par le moteur et débrayable, il est procédé à deux processus complets de mesure avec accélérations préliminaires, le suralimenteur en air étant embrayé dans un cas et débrayé dans l'autre.