They encompass: - the criteria established by the national authorities for granting licences to air carriers, - the rules giving Community air carriers freedom of access to intra-Community routes (fifth freedom, cabotage, elimination of capacity sharing), - fares - - - Presenting this package of regulations to the Commission, Mr Van Miert said that it represented the final stage in the liberalization of Community air transport ahead of the completion of the Single Market.
Ils concernent : - les critères d'octroi des licences aux compagnies aériennes par les autorités nationales, - les dispositions permettant la liberté d'accès aux routes intracommunautaires pour les compagnies aériennes communautaires (exercice de la cinquième liberté, du cabotage, suppression des partages de capacités), - la tarification - - - En présentant ce "paquet" de mesures réglementaires à la Commission, le Commissaire Van Miert a indiqué qu'il constituait l'étape ultime de libéralisation des transports aériens communautaires pour la mise en oeuvre du marché unique.