A journalist had covertly entered restricted areas of a major Canadian airport, borrowed a non-passenger uniform, potentially tampered with food, accessed a secure tarmac, reached the runway perimeter, got behind the wheel of a ground vehicle, got airside by borrowing a genuine CATSA uniform from a former employee.
Un journaliste s'était introduit clandestinement dans la zone réglementée d'un grand aéroport canadien, avait emprunté un uniforme lu
i permettant de se faire passer pour quelqu'un
qui n'était pas un passager, avait eu la possibilité de toucher à la nourriture, avait eu accès à une
aire de trafic interdite, avec atteint le périmètre de la piste, s'était assis au volant d'un véhicule terrestre, était entré du côté piste en empruntant un véritable uniforme appartenant à un ancien employé de l'ACS
...[+++]TA.