Just to throw out a few numbers at you these may be ones you're familiar with as of March 1999, in Alberta, the aboriginal children, including status Indian, non-status Indian, potential to be registered, unknown status, Inuit and Métis, represented 37% of all of the children found to be in need of protection under Alberta's child welfare legislation; aboriginal children in care represented approximately 30% of all of children in care in British Columbia; and estimates I've obtained from the Canadian Council of Child and Youth Advocates suggests that the numbers are closer to 70% to 80% in the provinces of Saskatchewan and Manitoba, and perhaps as high as 70% to 90% in the territories, the Northwest Territories, the Yukon, and Nunavut.
Voici quelques chiffres, que vous connaissez peut-être, pour illustrer mon propos. En mars 1999, les enfants autochtones, c'est-à-dire ceux qui avaient le statut d'Indien inscrit, ceux qui ne l'avaient pas, ceux qui pourraient l'avoir, ceux dont le statut est inconnu, de même que les Inuits et les Métis, représentaient 37 p. 100 de tous les enfants ayant besoin de protection aux termes de la Loi de l'aide à l'enfance en Alberta; les enfants autochtones dans des structures d'accueil représentaient environ 30 p. 100 de tous les enfants ayant besoin de protection en Colombie-Britannique; et, d'après les chiffres estimatifs que j'ai obtenus du Conseil canadien des protecteurs des enfants et des jeunes, la proportion serait plus près de 70 ou
...[+++]80 p. 100 en Saskatchewan et au Manitoba, et elle atteindrait même de 70 à 90 p. 100 dans les territoires, c'est-à-dire dans les Territoires du Nord-Ouest, au Yukon et au Nunavut.