N. whereas on 17 February 2012 the President of Kazakhstan signed several laws aimed at improving
the legal basis for labour relations, workers’ rights and social dialogue and strengthening the independence of the judiciary; whereas despite these attempts, the righ
t of individuals to associate, to organise and to register independent trade unions, the right to collective bargaining and the right to strike are not being fully respected, and a fully independent judiciary is not in place; whereas the amendments to
...[+++]the Labour Code, in particular amended articles 55, 74, 266, 287, 289, 303, and 305, mark a regression in the field of labour relations, workers’ rights and social dialogue and a breach of the conditions laid down in ILO and other international conventions; N. considérant que, le 17 février 2012, le président du Kazakhstan a signé plusieurs lois visant à améliorer la
base juridique des relations de travail, des droits des travailleurs et du dialogue social, et à renforcer l'indépendance de la justice; considérant que, malgré ces tentatives, le droit des personnes de se réunir, de s'organiser et de créer des syndicats indépend
ants, le droit à la négociation collective et le droit de grève ne sont pas pleinement respectés, et l'indépendance de la justice n'est pas assurée; considérant qu
...[+++]e les modifications apportées au code du travail, en particulier aux articles 55, 74, 166, 287, 289, 303 et 305, constituent une régression dans le domaine des relations de travail, des droits des travailleurs et du dialogue social, et enfreignent les règles fixées par l'Organisation internationale du travail et par d'autres conventions internationales;