B. whereas the problem of hazardous and harmful alcohol consumption, especially among young people, is evident at European level, whereas such consumption damages the human organism, in particular in children and young people, and causes deaths through related diseases and accidents as well as social problems and crime, while also doing great damage to the European economy, and whereas the need to implement evidence-based alcohol policies is nowadays a priority for all Member States,
B. considérant que la consommation dangereuse et nocive d'alcool, en particulier chez les jeunes, est un problème qui se pose au niveau européen, qu'elle nuit à l'organisme humain, en particulier chez les jeunes en période de croissance, provoque des décès par maladies et accidents, ainsi que des problèmes sociaux et de délinquance, et porte un préjudice grave à l'économie européenne, et que la mise en œuvre de politiques de lutte contre l'alcoolisme fondées sur des informations probantes est désormais une priorité pour tous les États membres,