(ii) Where semen is collected for trade in frozen semen, the testing programmes as described in paragraph 7 (i) first and second indent shall apply or, alternatively, the tests required in paragraph 6 (i), (ii) and (iii) shall be carried out during the mandatory 30 days storage period of the semen and not less than 14 days after the collection of the semen, irrespective of the residence status of the stallion.`
ii) si le sperme est collecté en vue d'échanges sous forme de sperme congelé, les programmes d'épreuves décrits au paragraphe 7 i) premier et second tirets sont appliqués ou, éventuellement, les épreuves prescrites aux paragraphes 6 i), ii) et iii) sont effectuées au cours de la période de stockage obligatoire de trente jours du sperme et au plus tôt 14 jours après la collecte de sperme quel que soit le statut de séjour de l'étalon».