Whereas effective inspection of feedingstuffs intended for particular nutritional purposes must be ensured; whereas in certain circumstances the usual means at the disposal of the inspection services amy be insufficient to allow verification that a feedingstuff actually possesses the particular nutritional properties attributed to it; whereas it should therefore be provided that, where necessary, the person responsible for marketing the product should assist the inspection service in its duties,
considérant qu'il est impératif d'assurer un contrôle efficace des aliments pour animaux visant des objectifs nutritionnels particuliers; que les moyens usuels mis à la disposition des services de contrôle peuvent, dans certains cas, ne pas permettre de vérifier si l'aliment en question possède effectivement les propriétés nutritionnelles particulières qui lui sont attribuées; qu'il est, dès lors, nécessaire de prévoir que, en cas de suspicion, le responsable de la mise sur le marché de cette denrée assiste le service de contrôle dans l'exercice de ses activités,