To speed up the entire process, given the importance of relations between Quebeckers or Canadians and Americans, I think the government should have drafted the treaty for American pensions specifically, dealing with the problem of taxable income between the taxable incomes in Canada and the United States, to acclerate the adoption process and prevent ambiguity with other parties to settle the issue once and for all.
Pour accélérer tout le processus, compte tenu de l'importance des relations qu'entretiennent les Québécois, les Canadiens, avec les États-Unis, je crois que le gouvernement aurait dû faire un traité spécifique traitant des pensions américaines, traitant du problème au niveau du revenu imposable entre le Canada et les États-Unis, pour accélérer le processus d'adoption et pour empêcher toute ambiguïté avec d'autres parties afin de régler définitivement le problème.