4. Requests that in the negotiations on the trade-related aspects of the association agreement the parties recognise the asymmetries which exist, as well as the existence of disparities not only between Central America and Europe but also within those regions; calls, therefore, for them to provide for a specific and differentiated approach which is flexible in the deadlines to be agreed, and for access to European markets for Central American products in competitive conditions;
4. invite les parties, dans la négociation commerciale de l'accord d'association, à tenir compte des asymétries ainsi que des disparités existantes, non seulement entre l'Amérique centrale et l'Europe, mais aussi entre les régions; demande, par conséquent, de prévoir un traitement spécifique, différencié et flexible en ce qui concerne les délais à accorder et l'accès des producteurs centraméricains aux marchés européens à des conditions compétitives;