Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amount to be granted on imports
Development import grants
Maximum amount of grant eligible for part-financing
Refunds and other amounts granted on exportation
Subject imports to fixed duty-free amounts

Vertaling van "Amount to be granted on imports " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
amount to be granted on imports

montant à octroyer à l'importation


maximum amount of grant eligible for part-financing

montant maximal cofinançable


refunds and other amounts granted on exportation

restitutions ou d'autres montants institués à l'exportation


subject imports to fixed duty-free amounts

soumettre les importations à la limitation du montant fixe à droit nul


development import grants

dons destinés à financer des importations axées sur le développement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the completion of customs import or export formalities in the case of amounts collected or granted in trade with third countries.

l'accomplissement des formalités douanières d'importation ou d'exportation en ce qui concerne les montants perçus ou octroyés dans les échanges avec les pays tiers.


and shall add the sum so paid to the recoverable portion of the sale price or loan or to the grant under section 45 or 46, but no such sum may increase the cost to the Director of property sold under section 11, the amount of the grant under section 45 or 46 or the amount of the loan under Part III beyond the maximum cost to the Director, or maximum grant or loan provided for in the section or subsection under which the sale, grant or ...[+++]

et il doit ajouter la somme ainsi versée à la partie recouvrable du prix de vente ou du prêt ou de l’octroi en vertu de l’article 45 ou 46, mais une telle somme ne peut accroître le coût, pour le Directeur, des biens vendus aux termes de l’article 11, ni le montant de l’octroi aux termes de l’article 45 ou 46, ni le montant du prêt en vertu de la Partie III au-delà du maximum du coût pour le Directeur, ou du plafond de l’octroi ou du prêt prévu par l’article ou le paragraphe en vertu duquel se fait la vente, l’octroi ou le prêt.


Payments higher than the maximum amounts may be granted in duly justified cases provided that the average amount of all these payments granted at the level of the Member State concerned does not exceed this maximum amount.

Des paiements d'un montant supérieur au plafond indiqué peuvent être accordés dans des cas dûment justifiés, à condition que la moyenne de tous les paiements versés au niveau de l'État membre concerné ne dépasse pas ce plafond.


(a)the completion of customs import or export formalities in the case of amounts collected or granted in trade with third countries.

a)l'accomplissement des formalités douanières d'importation ou d'exportation en ce qui concerne les montants perçus ou octroyés dans les échanges avec les pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 169 Hon. Dominic LeBlanc: With regard to grants and contributions under $25,000 granted by the department of Foreign Affairs and International Trade since January 1, 2006, what are: (a) the names of the recipients; (b) the amounts of the grants or contributions per recipient; (c) the dates of the grants or contributions were issued; (d) the dates of length of funding; and (e) the descriptions of the purpose of each grant or contribution?

(Le document est déposé) Question n 169 L'hon. Dominic LeBlanc: En ce qui concerne les subventions et contributions de moins de 25 000 $ accordées par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international depuis le 1er janvier 2006: a) qui en ont été les bénéficiaires; b) quels en sont les montants par bénéficiaire; c) quand ont-elles été accordées; d) pour quelles périodes ont-elles été accordées; e) comment en a-t-on décrit les objectifs de chaque subvention ou contribution?


(Return tabled) Question No. 100 Hon. Geoff Regan: With regard to grants and contributions under $25,000 granted by Status of Women Canada since January 1, 2008, what are: (a) the names of the recipients; (b) the amounts of the grant or contribution; (c) the dates of the grant or contribution; (d) the dates of length of funding; and (e) the descriptions of the purpose?

(Le document est déposé) Question n 100 L'hon. Geoff Regan: En ce qui concerne les subventions et contributions de moins de 25 000 $ accordées par Condition féminine Canada depuis le 1 janvier 2008: a) qui en ont été les bénéficiaires; b) quels en sont les montants; c) quand ont-elles été accordées; d) pour quelles périodes ont-elles été accordées; e) comment en a-t-on décrit les objectifs?


Payments higher than the maximum amount may be granted in duly justified cases provided that the average amount of all these payments granted at the Member State level concerned does not exceed this maximum amount.

Des paiements d'un montant supérieur au plafond indiqué peuvent être accordés dans des cas dûment justifiés, à condition que la moyenne de tous les paiements versés au niveau de l'État membre concerné ne dépasse pas ce plafond.


Question No. 137 Mr. André Bachand: As of March 18, 2002, are the Canadian Institutes of Health Research funding embryonic stem cell research or do they have applications for grants and if so: (a) what is the nature of these grant applications; (b) who are the principal investigators; (c) what is the amount of the grants; (d) what are the institutions within which they work; and (e) are there institutional and corporate or other private sector partnerships involved in the grant applications?

Question n 137 M. André Bachand: Au 18 mars 2002, les Instituts de recherche en santé du Canada finançaient-ils la recherche sur la cellule souche embryonnaire ou recevaient-ils des demandes de subventions à cette fin et, le cas échéant: a) quelle est la nature de ces demandes; b) qui sont les principaux enquêteurs; c) quel est le montant des subventions; d) quelles sont les institutions pour lesquelles travaillent les auteurs des demandes; e) y a-t-il des partenariats institutionnels, d'entreprises ou du secteur privé qui sont mêlés aux demandes de prêts?


Compensatory allowances greater than the maximum amount may be granted provided that the average of all the allowances granted under the programme concerned does not exceed that maximum amount.

Des indemnités compensatoires d'un montant supérieur au plafond sont possibles à condition que, au niveau de programmation concerné, la moyenne des toutes les indemnités versées ne dépasse pas ce plafond.


With regard to the Canada Mortgage and Housing Corporation (CMHC) and the Residential Rehabilitation Assistance Program: (a) how many CMHC offices administer the program across Canada, and in what locations; (b) how many grants were distributed by each office and in what amounts for each of the years 1995 through 1998; (c) what was the average amount of the grants, in dollars, awarded for each of the same years; (d) how many applications did each office receive for each of these years and how many of these applications received gra ...[+++]

Pour ce qui est de la Société canadienne d'hypothèques et de logement et le Programme d'aide à la remise en état des logements: a) combien de bureaux de la Société administrent le programme au Canada, et dans quelles localités; b) combien de subventions ont été accordées par chaque bureau et quels en étaient les montants pendant chaque année entre 1995 et 1998; c) en moyenne, à combien s'établissaient, en dollars, les subventions accordées pendant chacune de ces années; d) combien de demandes ont été reçues par chaque bureau pendant chacune de ces années et combien des demandes ont été accordées des subventions; e) pour chacun des bureaux qui administrent des subventions, combien de demandes sont ...[+++] en attente?




Anderen hebben gezocht naar : development import grants     Amount to be granted on imports     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Amount to be granted on imports' ->

Date index: 2021-11-30
w