Given that the programme has limited resources, we need to prioritise health protection measures, so we can support action to prevent the most serious diseases, together with practical action and the need to develop an integrated, cross-sectoral health strategy within which all Community policy and action will help to protect and improve health.
Étant donné que les moyens du programme sont limités, il s'impose d'accorder la priorité aux mesures de protection de la santé pour le soutien d'actions qui concernent la prévention des maladies les plus graves, à des mesures pratiques et à la nécessité d'élaborer une stratégie intégrée et transectorielle de santé, dans le cadre de laquelle toutes les politiques et actions communautaires contribueront à sa protection et à sa promotion.