Dear, most j
ustly dear to every land beneath the sun, are the children born in her bosom and nursed upon her breast; but when the man of another country, wherever born, speaking whatever speech, holding whatever creed, seeks out a country to serve and honour and cleave to, in weal or in woe, wh
en he heaves up the anchor of his heart from its old moorings, and lays at the feet of the mistress of his choice - his new country - all the hopes of his ripe manhood, he establishes by such devotion a claim to consideration not second even to
...[+++] that of the children of the soil.Ô combien chers, et à juste titre, pour toute contrée sous le soleil, sont les enfants nés de son sein et no
urris de son lait; mais quand l’homme d’un autre pays, où qu’il soit né, quelle que soit sa langue, de quelque confession qu’il soit, cherche un pays à servir, à honorer, et
auquel il désire s’attacher, dans la joie comme dans le malheur, quand il lève l’ancre de son cœur pour quitter son port d’attache et aller présenter à la maîtresse de son choix — son nouveau pays — tous ses espoirs d’adulte accompli, il établit par sa dévo
...[+++]tion un lien qui n’a rien à envier à celui des enfants de cette terre.