The combined implementation of different management tools, intended to deal with the limitation of input (fishing capacity and effort), the volume of catches (TAC and quota) and the catch composition (technical measures) respectively, is a major source of problems. The complexity is further increased by the fact that there may be different layers of measures, where arrangements adopted in association with the annual TACs and quota regulations or recovery plans are added to ordinary technical measures.
La mise en œuvre combinée des différents outils de gestions qui entendent jouer respectivement sur la limitation des intrants (capacités et efforts de pêche), sur le volume des captures (TAC et quota) et sur la composition des captures (mesures techniques), constitue une source importante de difficultés ; la complexité est d’autant plus grande qu’il peut exister une superpositions de mesures, des dispositions adoptées en liaison avec les règlements annuels TAC et quota ou les plans de récupération venant s’ajouter à des mesures techniques ordinaires.