Considering the fact that Chalk River is on the Toronto-to-Europe transatlantic flight path, that a change in an aircraft's flight path would allow for minimal warning for an air traffic controller to spot it, and that other countries have recognized that the only way to safely protect a nuclear power facility from air attack is with on-site anti-aircraft batteries, at what point should we expect to see the positioning of anti-aircraft defences at all of Canada's nuclear power sites?
Étant donné que la centrale de Chalk River se trouve sur la trajectoire des vols transatlantiques entre Toronto et l'Europe, qu'un changement subi de trajectoire pourrait ne pas être détecté suffisamment rapidement par un contrôleur aérien pour permettre de donner un minimum d'avertissement, et que d'autres pays ont reconnu que la seule façon de protéger efficacement une centrale nucléaire contre une attaque aérienne consiste à la munir de batteries antiaériennes, quand serions-nous en droit de nous attendre à ce que l'ensemble des centrales nucléaires canadiennes soient dotées de défense antiaérienne?