Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADP unit
Anti-Drug Profiteering Committee
Anti-Drug Profiteering Unit
Anti-drug profiteering bill
Integrated Anti-Drug Profiteering Unit

Traduction de «Anti-drug profiteering bill » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anti-drug profiteering bill

projet de loi visant les profits réalisés par les trafiquants de drogues


Anti-Drug Profiteering Unit [ Integrated Anti-Drug Profiteering Unit | ADP unit ]

unité antidrogue spéciale mixte


Anti-Drug Profiteering Committee

Comité de la lutte contre les narcodollars
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Pelletier: In my opening statement I mentioned the role of police, and one I thing I failed to mention but which shows a good linkage between policing, health, and, specifically, enforcement — and building on Mr. Perron's comments on anti-drug-profiteering legislation — and that we would support is taxing the outlaws.

M. Pelletier : Dans mon allocution liminaire, j'ai mentionné le rôle de la police, et l'une des choses que j'ai oubliée de dire mais qui démontre qu'il y a un bon lien entre la police, la santé et, particulièrement, le respect des lois — et je m'appuie ici sur ce qu'a dit M. Perron sur la loi qui permet de saisir les profits issus du trafic des drogues —, et c'est que nous devons imposer les hors-la-loi.


Then we looked at a further increase as proceeds of crime—which used to be the anti-drug profiteering program—got additional resources to deal with the proceeds of crime.

Il y a ensuite eu une augmentation lorsque le programme antidrogue axé sur les profits des trafiquants—les produits de la criminalité—a reçu des budgets supplémentaires.


She said: Honourable senators, given the Prime Minister's announcement of the new National Anti-Drug Strategy, Bill C-428 is very timely.

— Honorables sénateurs, étant donné que le premier ministre a annoncé une nouvelle Stratégie nationale antidrogue, le projet de loi C-248 arrive à point nommé.


N. whereas ongoing political instability and conflict in Somalia have virtually destroyed any prospects of sustainable economic development in the region; whereas the lack of stable democratic and economic prospects for the population, particularly the young, together with the absence of democracy, the rule of law, governance or human security, provide fertile ground for encouraging criminal activities, including piracy and drug smuggling, while helping sustain terrorist groups such as Al-Shabaab; whereas, regrettably, piracy is for many Somalis their only profitable and viable source of income and means to a higher standard of living; ...[+++]

N. considérant que l'instabilité politique et le conflit qui persistent en Somalie ont pratiquement anéanti toute chance de développement économique durable dans la région; que le manque de perspectives démocratiques et économiques stables pour la population, notamment pour les jeunes, conjugué à l'absence de démocratie, d'un état de droit, de gouvernance et de sécurité humaine, fournit un terrain propice au développement d'activités criminelles, y compris la piraterie et le trafic de drogues, et contribue au maintien de groupes terroristes tels qu'Al-Chabab; que, malheureusement, la piraterie est, pour nombre de Somaliens, l'unique source profitable et durabl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Integrated Proceeds of Crime (IPOC) Program is a national initiative that began in 1996-1997 following the legislative changes of 1989 and the creation of three Integrated Anti-Drug Profiteering units in Montréal, Toronto and Vancouver in 1982 (7) IPOC units include RCMP and local law enforcement agencies, the Department of Justice, forensic accountants and property managers from Public Works, the Canada Revenue Agency and the Canada Border Services Agency.

Le Programme intégré de contrôle des produits de la criminalité (PICP) est une mesure nationale prise en 1996‑1997, après les modifications législatives adoptées en 1989 et la création de trois unités antidrogue spéciales mixtes à Montréal, à Toronto et à Vancouver en 1982(7). Les unités du PICP réunissent des membres de la GRC et des organismes d’exécution de la loi locaux, du ministère de la Justice, ainsi que des juricomptables et des gestionnaires immobiliers de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, de l’Agence du revenu du Canada et de l’Agence des services frontaliers du Canada.


· Expansion of the RCMP’s Anti-Drug Profiteering Program and improved public awareness of program activities and objectives;

· Renforcer le Programme des enquêtes économiques antidrogue de la GRC et mieux informer le public des activités et objectifs de ce programme ; · Améliorer les techniques pour retracer les fonds illicites.


take appropriate steps to prevent the profits from illegal drug trafficking from being used to fund international terrorism and apply current legislation on confiscating goods and fighting money-laundering, while supporting Italian anti-mafia legislation which authorises the assets (profits) confiscated from criminal organisations to be redeployed and used for social purposes;

prendre des mesures appropriées pour éviter que les profits provenant du trafic illégal de drogue puissent financer le terrorisme international et appliquer la législation régissant la confiscation des biens et la lutte contre le blanchiment de capitaux, notamment en soutenant la législation antimafia italienne qui prévoit la réaffectation à des fins sociales des biens (profits) confisqués aux organisations criminelles;


– (EL) By the time today's debate on AIDS closes, thousands of people will have died, many of whom might have lived if the huge pharmaceutical companies had not blocked the anti-virus drug production and importation process, so as to prevent the monopoly from being broken and its profits from falling'.

- (EL) À l’heure où se terminera le débat de ce jour sur le thème du sida, des milliers de personnes seront mortes. Nombre d’entre elles auraient pu survivre si les géants du secteur pharmaceutique n’avaient pas bloqué le processus de production et d’importation du médicament antiviral pour empêcher la levée du monopole et la chute des bénéfices.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Anti-drug profiteering bill' ->

Date index: 2021-09-10
w