To recap, they are: first, to work toward opening the U.S. border; second, to build new slaughter capacity; third, to manage the flow of cattle into that slaughter capacity to bring balance to the marketplace; and fourth, to work toward expanding marketplaces beyond the United States through a number of measures, many of them on the regulatory side, but some of them on the marketing side.
Pour récapituler, il s'agit des volets suivants: premièrement, travailler à l'ouverture de la frontière étasunienne, deuxièmement, constituer une nouvelle capacité d'abattage, troisièmement, gérer l'acheminement du bétail vers cette capacité d'abattage pour assurer l'équilibre du marché et, quatrièmement, établir progressivement des débouchés ailleurs qu'aux États-Unis grâce à diverses mesures, réglementaires en bonne partie, mais axées également sur la commercialisation dans une certaine mesure.