1. For the determination of the weighting, as referred to in Article 14(8), the Agency shall provide the Commission, by 1 April of each year, with a specific re
port describing the difficulty in carrying out border surveillance and the situation at the exte
rnal borders of the Member States, paying special attention to the particular proximity of the Member
States to high risk areas of illegal immigration for the previous year taking also into account the number of persons having entered those Member
States ...[+++] irregularly and the size of those Member States.1. Aux fins de la détermination de la pondération visée à l'article 14, paragraphe 8, l'Agence fournit à la Commission au plus tard le 1er avril de chaque année un rapport spécifique portant sur l'année précédente et décrivant les diff
icultés rencontrées dans la surveillance des frontières et la situation aux frontières ex
térieures des États membres en accordant une attention
spéciale à la proximité particulière des États membres avec des zones présentant un risque élevé d
...[+++]'immigration clandestine et en tenant compte également du nombre de personnes entrées clandestinement sur le territoire de ces États membres et de la taille de ceux-ci.