When you're dealing with an appeal where the determination made by a visa officer is that the sponsor is not a sponsor within the meaning of sponsor, or that the applicant is not a member of the family class—they're not a dependant as defined, or they are not a spouse as defined—then what this does is to restrict the appeal to appeal only on law and fact, and not a full appeal, including humanitarian and compassionate considerations.
Lorsqu'il s'agit d'un appel où un agent de visa a statué que le parrain n'est pas un parrain au sens de parrain, ou que le demandeur n'est pas membre de la catégorie familiale—n'est pas une personne à charge tel que prévu dans la définition ou n'est pas un conjoint tel que prévu—cela limite l'appel à des questions de droit et de faits et il n'est plus question d'un appel complet, incluant les motifs d'ordre humanitaire.