For example, we should be clearer a
bout how regulators deal with risk - potential
risk,
scientific uncertainty (e.g. the absence of zero-
risk, the application of the precautionary principle), weighing of comparative
risks, the role of the different stages of
risk analysis, the role of
risk management measures such as monitoring and safeguards, and their proportionality
with ...[+++] risk.
Par exemple, nous devrions savoir plus précisément la manière dont les organismes de réglementation tiennent compte des risques - risques potentiels, incertitude scientifique (c'est-à-dire l'absence de risque zéro, l'application du principe de précaution), évaluation des risques comparatifs, rôle des différentes étapes de l'analyse des risques, rôle des mesures de gestion des risques telles que la surveillance et les garanties, et leur proportionnalité par rapport aux risques.