Why is no attention being given to other human rights issues prevalent within the Union, such as abuse in prisons or at police stations, killings by armed political groupings and the situation of conscientious objectors, to name only the most obvious issues?
Pourquoi d'autres problèmes de droits de l'homme que nous connaissons au sein de l'Union ne sont-ils pas abordés, comme la situation déplorable dans les prisons et les postes de police, les meurtres commis par les groupes politiques armés et la situation des objecteurs de conscience, pour ne citer que les plus manifestes ?