Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arms and Ammunition Procurement Division

Traduction de «Arms and Ammunition Procurement Division » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arms and Ammunition Procurement Division

Division de l'acquisition des armes et des munitions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Also responsible for the procurement of arms and ammunition for other cells of the Rajah Solaiman Movement and the Abu Sayyaf Group; (d) Arrested by the Philippine authorities on 22.2.2005, and convicted for the crime of multiple murder in October 2005.

Également responsable de l’approvisionnement en armes et munitions pour d’autres cellules du mouvement Rajah Solaiman et du groupe Abu Sayyaf; d) arrêté par les autorités philippines le 22.2.2005 et condamné pour crimes multiples en octobre 2005.


13. Union assistance under this Regulation shall not be used to finance the procurement of arms or ammunition, or operations having military or defence purposes.

13. L'aide fournie par l'Union en application du présent règlement n'est pas employée pour financer les marchés publics d'armes ou de munitions, ou des opérations ayant des implications militaires ou en matière de défense.


13. Union assistance under this Regulation shall not be used to finance the procurement of arms or ammunition, or operations having military or defence purposes.

13. L'aide fournie par l'Union en application du présent règlement n'est pas employée pour financer les marchés publics d'armes ou de munitions, ou des opérations ayant des implications militaires ou en matière de défense.


10a. Union assistance under this Regulation shall not be used to finance the procurement of arms or ammunition, or operations having military or defense purposes.

10 bis. L'aide fournie par l'Union en application du présent règlement n'est pas employée pour financer les marchés publics d'armes ou de munitions, ou des opérations ayant des implications militaires ou en matière de défense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10a. Union assistance under this Regulation shall not be used to finance the procurement of arms or ammunition, or operations having military or defense purposes.

10 bis. L'aide fournie par l'Union en application du présent règlement n'est pas employée pour financer les marchés publics d'armes ou de munitions, ou des opérations ayant des implications militaires ou en matière de défense.


3. Union financing under this Regulation shall not be used to finance the procurement of arms or ammunition, nor operations having military or defence implications.

3. Le financement de l'Union octroyé au titre du présent règlement n'est pas destiné à financer l'acquisition d'armes ou de munitions ni les actions ayant des implications sur le plan militaire ou en matière de défense.


2. Measures covered by Council Regulation (EC) No 1257/96 of 20 June 1996 concerning humanitarian aid*, Regulation (EC) No 1717/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 November 2006 establishing an Instrument for Stability** or Regulation (EC) No 1905/2006, and eligible for funding thereunder shall not be funded under this Regulation. 3. Union financing under this Regulation shall not be used to finance the procurement of arms or ammunition, nor operations having military or defence implications.

2. Les mesures couvertes par le règlement (CE) n° 1257/96 du Conseil du 20 juin 1996 concernant l'aide humanitaire*, le règlement (CE) n° 1717/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 novembre 2006 instituant un instrument de stabilité** ou le règlement (CE) n° 1905/2006, et admissibles pour un financement à leur titre, ne sont pas financées au titre du présent règlement.


2. Measures covered by Council Regulation (EC) No 1257/96 of 20 June 1996 concerning humanitarian aid*, Regulation (EC) No 1717/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 November 2006 establishing an Instrument for Stability** or Regulation (EC) No 1905/2006, and eligible for funding thereunder shall not be funded under this Regulation. 3. Union financing under this Regulation shall not be used to finance the procurement of arms or ammunition, nor operations having military or defence implications.

2. Les mesures couvertes par le règlement (CE) n° 1257/96 du Conseil du 20 juin 1996 concernant l'aide humanitaire*, le règlement (CE) n° 1717/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 novembre 2006 instituant un instrument de stabilité** ou le règlement (CE) n° 1905/2006, et admissibles pour un financement à leur titre, ne sont pas financées au titre du présent règlement.


Welcomes the Franco-German heavy transport helicopter project, but is also aware of the complex reasons for the shortage of available and operational helicopters, mostly related to the high costs of flight hours and maintenance; invites the Council to explore possibilities designed to bridge the gap for the near future, either by a joint action or by supporting Member States in the refurbishing and upgrading of Russian-built helicopters as well as establishing a helicopter training centre; reiterates that, generally, one of the principal obstacles to modernising and transforming European forces so as to enable them to cope effectively with the security challenges of the 21st century is not the level of defence expenditure but rather the l ...[+++]

se félicite du projet franco-germanique d’hélicoptère de transport lourd, sans perdre de vue les raisons complexes de l’absence d’hélicoptères opérationnels, due surtout au coût élevé des heures de vol et de la maintenance; invite le Conseil à explorer les possibilités de combler le fossé dans le proche avenir par la voie soit d’une action commune soit de l’octroi d’une aide aux États membres pour la rénovation et la modernisation d’hélicoptères de construction russe ainsi que pour la création d’un centre de formation pour le personnel des hélicoptères; rappelle que, d’une manière générale, un des principaux obstacles à la modernisatio ...[+++]


5. Community assistance under this Regulation shall not be used to finance the procurement of arms or ammunition, and operations having military or defence implications.

5. L'aide communautaire octroyée au titre du présent règlement n'est pas destinée à financer l'acquisition d'armes ou de munitions et les actions ayant des implications sur le plan militaire ou en matière de défense.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Arms and Ammunition Procurement Division' ->

Date index: 2021-09-13
w