Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-rust
Anti-rust paint
Asparagus bed
Asparagus field
Asparagus patch
Asparagus rust
Citrus rust mite
Japanese citrus rust mite
Rust inhibitive paint
Rust inhibitive primer
Rust mite
Rust mite of the orange
Rust of asparagus
Rust proofing spray gun parts
Rust proofing spray gun sections
Rust proofing spray gun segments
Rust proofing spray gun units
Rust resisting paint
Rust-inhibiting
Rust-inhibiting paint
Rust-inhibitive paint
Rust-preventing
Rust-preventive paint
Rust-proof
Rust-proof paint
Rust-proofing paint
Rust-protective
Rust-resistant
Rust-resisting paint
Rustproof paint
Silver mite of lemons

Vertaling van "Asparagus rust " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE








anti-rust | rust-inhibiting | rust-preventing | rust-proof | rust-protective | rust-resistant

antirouille


rust-inhibitive paint | anti-rust paint | rust-preventive paint | rust-proof paint | rust-proofing paint | rust-resisting paint

peinture antirouille | peinture pour couche primaire antirouille | peinture primaire antirouille | primaire antirouille | peinture antioxyde


asparagus patch [ asparagus field | asparagus bed ]

aspergeraie [ aspergière ]


rust-inhibiting paint [ rust inhibitive paint | rust-proofing paint | rust resisting paint | rust inhibitive primer | rustproof paint ]

peinture antirouille [ peinture pour couche primaire antirouille | peinture primaire antirouille ]


rust proofing spray gun sections | rust proofing spray gun segments | rust proofing spray gun parts | rust proofing spray gun units

vérifier les pièces d’un pistolet pulvérisateur d’antirouille


citrus rust mite | Japanese citrus rust mite | rust mite | rust mite of the orange | silver mite of lemons

phytopte des agrumes | acarien acule du citronnier | acarien des agrumes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Canada B is the name for the grade of frozen asparagus, tips or spears that possesses a good flavour typical of fresh asparagus; that possesses a fairly uniform good colour characteristic of the type of asparagus; that is tender throughout with fairly compact tip heads; stalks that are fairly uniform in size unless labelled “assorted or mixed sizes”; contains no more than a trace of grit or sand and is fairly free from insect or mechanical injury, rust spots, blemishes and other defects.

(4) Canada B est le nom de la catégorie des asperges, des pointes ou des turions congelés possédant une bonne saveur typique des asperges fraîches, une bonne couleur passablement uniforme caractéristique du type d’asperges; elles sont toutes tendres et les extrémités des pointes sont passablement compactes; les tiges sont de grosseur passablement uniforme à moins qu’elles ne soient étiquetées « grosseurs assorties ou mélangées »; elles contiennent au plus une trace de gravier ou de sable et sont passablement exemptes de dommages par les insectes ou les machines, taches de rouille, autres taches et défauts.


(3) Canada A is the name for the grade of frozen asparagus, tips or spears that possesses a good flavour typical of fresh asparagus; that possesses a practically uniform good colour characteristic of the type of asparagus; that is young and tender throughout with 90 per cent of tip heads compact; stalks that are uniform in size unless labelled “assorted or mixed sizes”; that is free from readily apparent grit or sand and is practically free from insect or mechanical injury, rust spots, blemishes and other defects.

(3) Canada A est le nom de la catégorie des asperges, des pointes ou des turions congelés possédant une bonne saveur typique des asperges fraîches, une bonne couleur à peu près uniforme caractéristique du type d’asperges; elles sont toutes jeunes et tendres, 90 pour cent des extrémités des pointes étant compactes; les tiges sont de grosseur uniforme à moins qu’elles ne soient étiquetées « grosseurs assorties ou mélangées »; elles sont exemptes de gravier ou de sable facilement visible et elles sont à peu près exemptes de dommages par les insectes ou les machines, taches de rouille, autres taches et défauts.


(2) Canada Choice is the name for the grade of canned asparagus tips or spears that possess a good flavour typical of canned fresh green asparagus; that possess a fairly uniform good colour characteristic of the type of asparagus; that are tender throughout with fairly compact tip heads; spears that are fairly uniform in size unless labelled “assorted or mixed sizes”; free from readily apparent grit or sand and are fairly free from insect or mechanical injury, rust spots, blemishes and other defects.

(2) Canada de choix est le nom de la catégorie des pointes ou turions d’asperges en conserve possédant une bonne saveur typique des asperges vertes fraîches en conserve, une bonne couleur passablement uniforme caractéristique du type d’asperges; elles sont entièrement tendres et les extrémités des pointes sont passablement compactes; les pointes sont de grosseur passablement uniforme à moins qu’elles ne soient étiquetées « grosseurs assorties ou mélangées »; elles sont exemptes de gravier ou de sable facilement visible et elles sont passablement exemptes de dommages par les insectes ou les machines, taches de rouille, autres taches et ...[+++]


8 (1) Canada Fancy is the name for the grade of canned asparagus tips or spears that possess a very good flavour typical of canned fresh green asparagus; that possess a practically uniform good colour characteristic of the type of asparagus; that are young and tender throughout with 90 per cent of tip heads compact; spears that are uniform in size unless labelled “assorted or mixed sizes”; free from readily apparent grit or sand and are practically free from insect or mechanical injury, rust spots, blemishes and other defects.

8 (1) Canada de fantaisie est le nom de la catégorie des pointes ou turions d’asperges en conserve possédant une très bonne saveur typique des asperges vertes fraîches en conserve, une bonne couleur à peu près uniforme caractéristique du type d’asperges; elles sont entièrement jeunes et tendres, 90 pour cent des extrémités des pointes étant compactes; les pointes sont de grosseur uniforme à moins qu’elles ne soient étiquetées « grosseurs assorties ou mélangées »; elles sont exemptes de gravier ou de sable facilement visible et elles sont à peu près exemptes de dommages par les insectes ou les machines, taches de rouille, autres taches ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9 (1) Canada Fancy is the name for the grade of canned asparagus cuts or cuttings that possess a very good flavour typical of canned fresh asparagus; that possess a practically uniform good colour; that are young and tender with not less than 20 per cent by count of tip heads; pieces that are practically uniform in size not exceeding 1½ inches in length; free from readily apparent grit or sand and are practically free from insect or mechanical injury, rust spots, blemishes and other defects.

9 (1) Canada de fantaisie est le nom de la catégorie des morceaux d’asperges en conserve possédant une très bonne saveur typique des asperges fraîches en conserve et une bonne couleur à peu près uniforme; elles sont jeunes et tendres et possèdent au moins 20 pour cent, au comptage, d’extrémités de pointes; les morceaux sont de grosseur à peu près uniforme, ne mesurant pas plus de 1½ pouce de longueur; ils sont exempts de gravier ou de sable facilement visible et à peu près exempts de dommages par les insectes ou les machines, taches de rouille, autres taches et défauts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Asparagus rust' ->

Date index: 2024-05-25
w