Finally, the following compromise has been achieved: children’s fingerprints are obligatory from the age of 12. Those States that collect them earlier may continue to do so for four years, but in no case will the age limit be less than six and the Commission will, in coming years, report on an assessment of the system as it is operating and, if need be, and this is included in the text, any modifications.
Finalement, le compromis intervenu est le suivant: les empreintes digitales pour les enfants sont obligatoires à douze ans; les États qui les prennent plus tôt pourront continuer à le faire pendant quatre ans mais, en tout cas, l’âge limite ne pourra pas être inférieur à six ans et la Commission devra faire un rapport dans les années qui viennent en évaluant le système tel qu’il fonctionne maintenant et en proposant - c’est prévu dans le texte - des modifications s’il y a lieu.