Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist in patient transportation
Drive allocated persons
Driver in patient transport services
General home assistance of patient
Northern Patient Transportation Program
PACT
PTS driver
Patient transport
Patient transport services driver
Patient transportation
Patient transportation services driver
Pilot Action for Combined Transport
Programme of Assistance for Combined Transport
Transfer patient to medical facility
Transport allocated client
Transport allocated patient
Transport allocated patients
Transport of patients
Transport patient to medical facility
Transport patients to medical facilities

Vertaling van "Assist in patient transportation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
assist in patient transportation | transfer patient to medical facility | transport patient to medical facility | transport patients to medical facilities

transporter un patient vers un établissement médical


patient transportation services driver | PTS driver | driver in patient transport services | patient transport services driver

chauffeuse accompagnatrice de personnes à mobilité réduite | conducteur-accompagnateur/conductrice-accompagnatrice | chauffeuse dans un service de transport adapté | conducteur accompagnateur de personnes à mobilité réduite/conductrice accompagnatrice de personnes à mobilité réduite


patient transport [ patient transportation ]

transport de malade


drive allocated persons | transport allocated patient | transport allocated client | transport allocated patients

transporter les patients attribués


patient transport | transport of patients

transport de malades


General home assistance of patient

assistance générale à domicile du patient


assistant director, patient care, nursing

directeur adjoint, soins aux patients, soins infirmiers


Northern Patient Transportation Program

Service de transport des malades dans le Nord


Pilot Action for Combined Transport | Programme of Assistance for Combined Transport | PACT [Abbr.]

programme d'actions pilotes de transport combiné | PACT [Abbr.]


Committee for implementation of the regulation on the granting of Community financial assistance to improve the environmental performance of the freight transport system (Marco Polo Programme)

Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant l'octroi d'un concours financier communautaire visant à améliorer les performances environnementales du système de transport de marchandises (programme Marco Polo)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As in the previous years, ISPA assistance in the transport sector was dedicated to the extension and improvement of the TINA (Transport Infrastructure Needs Assessment) network, in order to facilitate the connections between the European Union and the candidate countries within the framework of the future trans-European transport network (TEN-T).

Comme les années précédentes, l'aide d'ISPA au secteur des transports a été consacrée à l'extension et à l'amélioration du réseau EBIT (Évaluation des besoins en infrastructure de transport), afin de faciliter les connexions entre l'Union européenne et les pays candidats au sein du futur réseau transeuropéen de transport (RTE-T).


‘Ancillary services’ (non-specified by function) means the healthcare or long-term care related services non-specified by function and non-specified by mode of provision, which the patient consumes directly, in particular during an independent contact with the health system and that are not integral part of a care service package, such as laboratory or imaging services or patient transportation and emergency rescue.

On entend par «services auxiliaires» (non spécifiés par fonction) les services de soins de santé ou de soins de longue durée non spécifiés par fonction ni par mode de prestation que le patient consomme directement, notamment lors de contacts indépendants avec le système de santé, et qui ne font pas partie intégrante d'un ensemble de services de soin, comme les services de laboratoire ou d'imagerie, le transport de patients ou les s ...[+++]


Witnesses: From the Department of Transport: Louis Ranger, Deputy Minister of Transport, Transport Canada; William J.S. Elliott, Assistant Deputy Minister, Transport Canada, Safety and Security Group; Kristine Burr, Assistant Deputy Minister, Transport Canada, Policy Group; Ronald Sully, Assistant Deputy Minister, Transport Canada, Programs and Divestiture Group; André Morency, Assistant Deputy Minister, Transport Canada, Corporate Services; Jacques E. Pigeon, Senior General Counsel and Head, Department of Justice.

Témoins: De ministère des Transports: Louis Ranger, sous-ministre des Transports, Transports Canada; William J.S. Elliott, sous-ministre adjoint, Transports Canada, Groupe de la sécurité et sûreté; Kristine Burr, sous-ministre déléguée, Transports Canada, Groupe des politiques; Ronald Sully, sous-ministre adjoint, Transports Canada, Groupe des programmes et cessions; André Morency, sous-ministre adjoint, Transports Canada, Groupe des services généraux; Jacques E. Pigeon, avocat général principal et directeur, Ministère de la Justice.


It should therefore be clarified that services which are covered by CPV code 85143000-3, consisting exclusively of patient transport ambulance services should be subject to the special regime set out for social and other specific services (the ‘light regime’).

Il convient dès lors de préciser que les services relevant du code CPV 85143000-3, qui comprend exclusivement les services ambulanciers de transport de patients, devraient être soumis au régime spécial établi pour les services sociaux et d’autres services spécifiques (ci-après dénommé «régime assoupli»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consequently, mixed concession contracts for the provision of ambulance services in general would also be subject to the light regime if the value of the patient transport ambulance services were greater than the value of other ambulance services.

Par conséquent, les contrats de concession mixtes portant sur la fourniture de services ambulanciers en général seraient également soumis au régime assoupli si la valeur des services ambulanciers de transport de patients était supérieure à la valeur d’autres services ambulanciers.


It should therefore be set out explicitly that patient transport ambulance services should not be excluded.

Par conséquent, il conviendrait de mentionner expressément que les services ambulanciers de transport de patients ne devraient pas être exclus.


(Return tabled) Question No. 625 Ms. Judy Foote: With regard to Canadian Forces operations since January 1, 2006, how many times have Canadian Forces aircraft been dispatched, at the request of provincial authorities, to conduct an emergency medical transportation and, for each such dispatch: (a) which provincial authority made the request; (b) which aircraft asset was involved; (c) from which Canadian Forces establishment was the aircraft dispatched; (d) from what location was the patient ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 625 Mme Judy Foote: En ce qui concerne les opérations des Forces canadiennes depuis le 1 janvier 2006, combien de fois les Forces ont-elles autorisé un aéronef à partir, à la demande d’une province, pour effectuer un transport médical d’urgence et, pour chaque autorisation: a) de quelle province la demande provenait-elle; b) quel aéronef a-t-on envoyé; c) de quel établissement des Forces canadiennes l’aéronef est-il parti; d) à quel endroit est-on allé chercher le ou les patients; e) à quel endroit ...[+++]


(Return tabled) Question No. 580 Mr. Justin Trudeau: With regard to Canadian Forces operations since January 1, 2006, how many times have Canadian Forces aircraft been dispatched, at the request of provincial authorities, to conduct an emergency medical transportation and, for each such dispatch: (a) which provincial authority made the request; (b) which aircraft asset was involved; (c) from which Canadian Forces establishment was the aircraft dispatched; (d) from what location was the patient ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 580 M. Justin Trudeau: En ce qui concerne les opérations des Forces canadiennes depuis le 1er janvier 2006, combien de fois les Forces ont-elles autorisé un aéronef à partir, à la demande d’une province, pour effectuer un transport médical d’urgence et, pour chaque autorisation: a) de quelle province la demande provenait-elle; b) quel aéronef a-t-on envoyé; c) de quel établissement des Forces canadiennes l’aéronef est-il parti; d) à quel endroit est-on allé chercher le ou les patients; e) à quel endroit ...[+++]


When consulted by the Landkreis, the two medical aid organisations which operate the public ambulance service and the patient transport service (the German Red Cross and the Workers' Samaritan Federation) gave as their reason for refusing the authorisation requested the fact that their own emergency facilities in the relevant area were not fully used and were operating at a loss, so that the arrival of a new service provider would oblige them either to increase the price of their services or to reduce them.

Consultées par le Landkreis, les deux organisations sanitaires qui gèrent l'aide médicale d'urgence et le transport de malades par ambulance (Croix - Rouge et Union des ouvriers samaritains) ont justifiés leur avis négatif par le fait que leurs propres installations d'aide d'urgence dans la zone considérée n'étaient pas pleinement exploitées et qu'elles fonctionnaient à perte, de telle sorte que l'arrivée d'un nouveau prestataire l ...[+++]


In 1990, Ambulanz Glöckner obtained authorisation, expiring in October 1994, to provide a patient transport service.

Ambulanz Glöckner a obtenu en 1990 une autorisation, expirant en octobre 1994, pour assurer le service de transport de malades.


w