It is the whole question, not only for seasonal work, but the whole question of affordable childcare, a national program, national standards where people can come in and bring their children, whether they are seasonal workers, whether it is people you want to take off social assistance and get them to work.
Toute la question est là, non seulement pour ce qui touche le travail saisonnier, mais aussi l'accessibilité des services de garde des enfants, un programme national, des normes nationales permettant aux gens d'envoyer leurs enfants à la garderie. Et cela vise les travailleurs saisonniers ou autres, ou encore des gens qu'on veut libérer de la nécessité de toucher des prestations d'aide sociale et intégrer au marché du travail.