Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIDNB
ARIDO
Association of Registered Interior Designers of Ontario
Interior Designers of New Brunswick
Interior Designers of Ontario
Registered interior designer

Vertaling van "Association Registered Interior Designers Ontario " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Association of Registered Interior Designers of Ontario [ ARIDO | Interior Designers of Ontario ]

Association of Registered Interior Designers of Ontario [ ARIDO | Interior Designers of Ontario ]


Association of Registered Interior Designers of New Brunswick [ ARIDNB | Interior Designers of New Brunswick ]

Association des designers d'intérieur immatriculés du Nouveau-Brunswick


registered interior designer

designer d'intérieur immatriculé [ designer d'intérieur immatriculée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Welcomes the fact that since 2012, twelve trade union organisations have received their licences; recalls that administrative manoeuvres must not be designed to withhold legal status from independent unions that attempt to operate outside the existing trade union organisation; calls on the Algerian authorities to allow new trade unions to register legally and to comply with the conventions implemented by the ILO that have been ratified by Algeria, particularly Convention No 87 on Freedom of ...[+++]

8. salue le fait que, depuis 2012, douze organisations syndicales ont reçu leur agrément; rappelle que les formalités administratives ne doivent pas avoir pour but de refuser l'octroi du statut légal aux syndicats indépendants qui tentent de fonctionner en dehors des organisations syndicales existantes; demande aux autorités algériennes d'autoriser de nouveaux syndicats à s'enregistrer légalement et de respecter les conventions de l'OIT qui ont été ratifiées par l'Algérie, notamment la convention n° 87 sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical et la convention n° 98 sur le droit d'organisation et de ...[+++]


8. Welcomes the fact that since 2012, twelve trade union organisations have received their licences; recalls that administrative manoeuvres must not be designed to withhold legal status from independent unions that attempt to operate outside the existing trade union organisation; calls on the Algerian authorities to allow new trade unions to register legally and to comply with the conventions implemented by the ILO that have been ratified by Algeria, particularly Convention No 87 on Freedom of ...[+++]

8. salue le fait que, depuis 2012, douze organisations syndicales ont reçu leur agrément; rappelle que les formalités administratives ne doivent pas avoir pour but de refuser l'octroi du statut légal aux syndicats indépendants qui tentent de fonctionner en dehors des organisations syndicales existantes; demande aux autorités algériennes d'autoriser de nouveaux syndicats à s'enregistrer légalement et de respecter les conventions de l'OIT qui ont été ratifiées par l'Algérie, notamment la convention n° 87 sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical et la convention n° 98 sur le droit d'organisation et de ...[+++]


To ensure a high quality of identification documents and record keeping for all equidae in the Union, Member States should ensure that those systems for the identification of registered equidae which have been entered or registered in studbooks established by approved or recognised breeding organisations or breeders' associations meet, as regards the issuing of identification documents, the conditions established for the ...[+++]

Afin d'assurer la qualité des documents d'identification établis et des registres tenus pour tous les équidés présents dans l'Union, les États membres devraient veiller à ce que les systèmes d'identification des équidés qui ont été inscrits ou enregistrés dans des livres généalogiques créés par des organisations d'élevage ou des associations d'éleveurs agréées ou reconnues remplissent, en ce qui concerne la délivrance de documents ...[+++]


3. In the case of products originating in the Union, marketed under a protected designation of origin or a protected geographical indication registered in accordance with the procedures laid down in this Regulation, the indications ‘protected designation of origin’ or ‘protected geographical indication’ or the Union symbols associated with them shall appear on the labelling.

3. Dans le cas de produits originaires de l'Union, commercialisés sous une appellation d'origine protégée ou une indication géographique protégée enregistrée conformément aux procédures établies dans le présent règlement, les mentions "appellation d'origine protégée ou "indication géographique protégée ou les symboles de l'Union qui y sont associés figurent sur l'étiquetage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In the case of products originating in the Union, marketed under a protected designation of origin or a protected geographical indication registered in accordance with the procedures laid down in this Regulation, the Union symbols associated with them shall appear on the labelling.

3. Dans le cas de produits originaires de l'Union, commercialisés sous une appellation d'origine protégée ou une indication géographique protégée enregistrée conformément aux procédures établies dans le présent règlement, les symboles de l'Union qui y sont associés figurent sur l'étiquetage.


2. In the case of the agricultural products and foodstuffs originating in the Community marketed under a name registered in accordance with this Regulation, the indications ‘protected designation of origin’ and ‘protected geographical indication’ or the Community symbols associated with them shall appear on the labelling.

2. Les mentions «appellation d'origine protégée» et «indication géographique protégée» ou les symboles communautaires qui leur sont associés figurent sur l'étiquetage des produits agricoles et des denrées alimentaires qui sont originaires de la Communauté et commercialisés sous une dénomination enregistrée conformément au présent règlement.


1. Any contract to supply hops produced within the Community concluded between a producer or an association of producers and a buyer shall be registered by the bodies designated for that purpose by each producer Member State concerned.

1. Tout contrat pour la livraison de houblon produit dans la Communauté, conclu entre, d’une part, un producteur ou des producteurs associés et, d’autre part, un acheteur, est enregistré par les organismes désignés à cet effet par chaque État membre producteur.


I should, however, like to stress an aspect of this competition policy which will be proactive, based less on waiting for notifications and more on initiatives taken by the Commission and the national competition authorities; we wanted to give a special role to consumers, who are the ultimate beneficiaries towards whom our competition policy is actually directed, by means of, for example, a number of provisions designed to make consumer associations more involved in investigations into matters concerning competition, whilst also encouragin ...[+++]

Je voudrais toutefois souligner un aspect de cette politique de concurrence. Elle sera plus proactive, moins basée sur l’attente des notifications et davantage sur les actions d’initiative de la part de la Commission et des autorités nationales de la concurrence. Nous avons voulu réserver un rôle particulier aux consommateurs, qui sont en définitive les destinataires et les bénéficiaires ultimes de notre politique de concurrence, par exemple via une série de dispositifs visant à impliquer davantage les associations de consommateurs dans les enquêtes sur des affaires relatives à la concurrence et en encourageant également leurs plaintes.


3. Correspondence for ECESB interested parties shall be addressed to the registered office of the association designated to represent the party or, at the request of the party, to the person designated for this purpose by that party.

3. La correspondance destinée aux parties intéressées du BESCE est adressée au bureau agréé de l'association chargée de représenter la partie ou, à la demande de cette dernière, à la personne désignée à cette fin par la partie.


10. The specific traditional name "vinho generoso" shall be used only for the quality liqueur wines psr "Porto", "Madeira", "Moscatel de Setúbal" and "Carcavelos" in association with the respective registered designation of origin.

10. La mention spécifique traditionnelle "vinho generoso" est réservée aux v.l.q.p.r.d". Porto", "Madeira", "Moscatel de Setúbal" et "Carcavelos" en association avec l'appellation d'origine respective.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Association Registered Interior Designers Ontario' ->

Date index: 2022-03-16
w