32. Calls for policy coordination and h
armonisation of the strategy’s goals, as well as common projects, in line with the values, principles and objec
tives of the Common Fisheries Policy; encourages, furthermore, support for the development of a sustainable fisheries sector and the production of trad
itional and healthy food; calls for the establishment of Fisheries Local Action Groups, which could represent a natural tool for div
...[+++]ersifying fisheries; highlights the fact that sustainable and profitable fisheries and aquaculture require strengthened stakeholder involvement in the overall management, as well as improved and diversified fisheries activities; 32. plaide pour une coordination et une harmonisation
des objectifs de la stratégie, ainsi que des projets communs, avec les valeurs, principes et objectifs de politique commune de la pêche; encourage en outre à soutenir le développement d'un secteur de la pêche durable et la production d'une alimenta
tion traditionnelle saine; plaide pour la mise en place de groupes d'action locale dans le secteur de la pêche, qui pourraient permettre une diversification naturelle de la pêche; souligne que la viabilité et la rentabilité de la pêche
...[+++] et de l'aquaculture nécessitent la participation accrue des parties prenantes à sa gestion globale ainsi que l'amélioration et la diversification des activités de pêche;