You say each case imposes an extra duty on the specific investigating officer and, in some cases, another officer who was with the investigating officer; both of them must attend to the pre-trial arguments, in some cases, and the actual trial.
Vous dites que chaque cas impose un travail supplémentaire à l'agent chargé de faire enquête et que, dans certains cas, c'est vrai également d'un autre agent qui accompagnait l'agent enquêteur; ils doivent tous les deux assister à la conférence préparatoire à l'instruction et, dans certains cas, au procès lui-même.