But when I look back over these two years I see that we have kept promises to establish, for the first time ever, an independent, professionally led and staffed internal audit service, a central finance service, audit capabilities in every directorate-general, an audit progress committee that bears comparison with any comparable mechanism in the private or public sector anywhere in the European Union.
Mais lorsque je regarde ces deux années, je constate que
nous avons tenu nos promesses en mettant en place, pour la toute première
fois, un service d'audit interne indépendant, dirigé par et composé de professionnels, un service financier central, des moyens d'audit dans chaque dir
ection générale, un comité de suivi des audits qui soutient la comparaison avec n'importe quel autre mécanisme comparable du secteur privé ou public dans
...[+++] l'Union européenne.