Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augsburg
Augusta
Augusta Vindelicorum
Badajoz
Eimeria augusta
Pax Augusta

Vertaling van "Augusta " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Commission has approved under EU state aid rules aid totalling €100 million granted by Italy for an infrastructure investment project of €145,33 million at the Port of Augusta, in Sicily.

La Commission européenne a autorisé, en vertu des règles de l’UE en matière d’aides d’État, une aide de 100 millions d'euros accordée par l’Italie à un projet d’investissement en infrastructures de 145,33 millions d'euros dans le port d’Augusta, en Sicile.


The investment project will allow the Port of Augusta to upgrade existing infrastructure for the cargo handling and to host container traffic.

Ce projet permettra au port d'Augusta de moderniser l' infrastructure existante destinée à la manutention du fret et d'accueillir le trafic de conteneurs.


As regards the infrastructure investment project at the Port of Augusta, Italy carried out an in-depth economic and financial cost-benefit analysis showing that the income to be generated by the use of the infrastructure for the Port Authority will not be sufficient to cover investment costs.

En ce qui concerne le projet d’investissement en infrastructures dans le port d’Augusta, l'Italie a procédé à une analyse coûts-avantages approfondie sur le plan économique et financier, qui a montré que les recettes générées par l'utilisation des infrastructures ne seraient pas suffisantes pour permettre à l’autorité portuaire de couvrir les coûts d’investissement.


The additional cargo and container traffic capacity to be generated by this project at the Port of Augusta from 2015 onwards, when the project should be completed, is not likely to cause any significant distortions of competition and intra-EU trade.

La capacité accrue du transport de marchandises et du trafic de conteneurs que générera ce projet dans le port d'Augusta à partir de 2015, date à laquelle il devrait être achevé, ne devrait causer aucune distorsion significative de la concurrence ni des échanges intra-UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[22] See for example the two preliminary rulings by the European Court of Justice in the Italian Rada de Augusta cases C-378/08 and combined cases C-379/08 and C-380/08, where the Court clarified questions in relation to the polluter pays principle and regarding the duties of competent authorities, such as the establishment of the causal link, determination and alteration of remedial measures, identification of liable parties etc.

[22] Voir par exemple les deux arrêts rendus par la Cour de justice en réponse aux demandes de décision préjudicielle dans l'affaire Rada de Augusta C-378/08 et dans les affaires jointes C-379/08 et C-380/08, dans lesquelles la Cour clarifie les questions relatives au principe dit du «pollueur-payeur» et aux obligations qui incombent aux autorités compétentes, telles qu'établir le lien de causalité, déterminer et modifier des mesures de réparation, identifier les parties responsables, etc.


The Colombian Government, acting on fabricated charges of 'terrorist links', has set its sights on Wilson Borja, Gloria Ines Ramirez and Almikar Figueroa, Members of Parliament, Senator Piedad Cordoba, principal mediator between the FARC, the President of Venezuela and a number of foreign governments, former minister Alvaro Leyva, Maria Augusta Calle, member of the Ecuadorian Constituent Assembly, the journalists Lazaro Vivaros, William Parra, Ivan Larea, the eminent academic James Jones, the sociologist Lilliana Patricia Obando, and Carlo Lozano. director of the 'Vos' newspaper.

Sur la base d'accusations – forgées de toutes pièces – de "liens avec le terrorisme", le gouvernement colombien a désormais dans sa ligne de mire Wilson Borja, Gloria Inés Ramírez et Amilcar Figueroa, députés, Piedad Cordoba, sénatrice et principale négociatrice entre les FARC, le président vénézuélien et les gouvernements étrangers, Álvaro Leyva, ancien ministre, Maria Augusta Calle, membre de l'Assemblée constituante équatorienne, Lázaro Viveros, William Parra et Ivan Larrea, journalistes, James Jones, académicien, Liliana Patricia Obando, sociologue, et Carlos Losano, directeur du journal "Voz".


Cooperation between several countries has also proven to be a successful way of drawing on the individual partners’ technological know-how in developing and producing competitive products for the world market in the case of other European projects, for example Augusta Westland, Eurofighter and Eurocopter.

Il existe une série d’autres projets européens, où la coopération entre pays européens s’est avérée un bon moyen de mobiliser le savoir-faire technologique de chaque partenaire pour le développement et la production de produits concurrentiels destinés au marché mondial, dans les cas par exemple d’Augusta Westland, d’Eurofighter et d’Eurocopter.


The Latin language, the major infrastructure, the law, the huge internal market and, lastly, the pax augusta were the foundations into which Christianity, as the true bridge between Western and Eastern Europe, dug its roots.

Le latin, la grande infrastructure, le droit, l’immense marché intérieur et la pax augusta furent les fondements de la chrétienté, en tant que pont entre l’Europe occidentale et l’Europe orientale.


On the subject of guaranteeing the right to asylum, a number of abuses and illegal acts have in fact been committed recently: from the Cap Anamur affair to the Lampedusa deportations, to the latest song and dance about the 13 Kurds who landed at the port of Augusta.

En ce qui concerne la garantie du droit d’asile, certains abus et actes illégaux ont en fait été commis récemment: cela va de l’affaire du cap Anamur aux expulsions de Lampedusa, en passant par le dernier chant et la dernière danse sur les 13 Kurdes qui ont débarqué dans le port d’Augusta.


On 27 July 1995, the Commission adopted a decision to authorise the acquisition of Enichem Augusta S.p.A. by RWE-DEA AG in the area of petrochemical products used for the manufacture of detergents for household and industrial applications.

Le 27 juillet 1995, la Commission a approuvé l'acquisition d'Enichem Augusta S.p.A. par RWE-DEA AG dans le secteur des produits pétrochimiques utilisés pour la fabrication des détergents à usage industriel et domestique.




Anderen hebben gezocht naar : augsburg     augusta     augusta vindelicorum     badajoz     eimeria augusta     pax augusta     Augusta     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Augusta' ->

Date index: 2024-09-09
w