Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorization Request for Non-Imperative Staffing
Imperative Staffing Request
Non-Imperative Staffing Request

Traduction de «Authorization Request for Non-Imperative Staffing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Authorization Request for Non-Imperative Staffing

Formulaire de dotation non impérative


Non-Imperative Staffing Request

Demande d'autorisation - Dotation non impérative


Imperative Staffing Request

Demande de dotation impérative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
42. Following the 20 auditor posts granted for 2009, agrees to the creation of a further 12 auditor posts as a result of increasing demands, particularly from the budget discharge authority; stresses that staffing levels and work requests must be considered within the wider context of the budget and the European economy; considers therefore that the 32 new auditor posts granted over two years will place the Court in a comfortable position for some ye ...[+++]

42. accepte la création de 12 nouveaux postes d'auditeurs, après les 20 autres postes accordés en 2009, en raison de l'augmentation des demandes, en particulier émanant de l'autorité de décharge budgétaire; souligne que les effectifs et les demandes de travaux doivent être envisagés dans le contexte plus large du budget et de l'économie européenne; considère donc que les 32 nouveaux postes d'auditeurs accordés sur deux ans placeront la Cour dans une position confortable pour quelques ...[+++]


43. Following the 20 auditor posts granted for 2009, agrees to the creation of a further 12 auditor posts as a result of increasing demands, particularly from the budget discharge authority; stresses that staffing levels and work requests must be considered within the wider context of the budget and the European economy; considers therefore that the 32 new auditor posts granted over two years will place the Court in a comfortable position for some ye ...[+++]

43. accepte la création de 12 nouveaux postes d'auditeurs, après les 20 autres postes accordés en 2009, en raison de l'augmentation des demandes, en particulier émanant de l'autorité de décharge budgétaire; souligne que les effectifs et les demandes de travaux doivent être envisagés dans le contexte plus large du budget et de l'économie européenne; considère donc que les 32 nouveaux postes d'auditeurs accordés sur deux ans placeront la Cour dans une position confortable pour quelques ...[+++]


42. Following the 20 auditor posts granted for 2009, agrees to the creation of a further 12 auditor posts as a result of increasing demands, particularly from the budget discharge authority; stresses that staffing levels and work requests must be considered within the wider context of the budget and the European economy; considers therefore that the 32 new auditor posts granted over two years will place the Court in a comfortable position for some ye ...[+++]

42. accepte la création de 12 nouveaux postes d'auditeurs, après les 20 autres postes accordés en 2009, en raison de l'augmentation des demandes, en particulier émanant de l'autorité de décharge budgétaire; souligne que les effectifs et les demandes de travaux doivent être envisagés dans le contexte plus large du budget et de l'économie européenne; considère donc que les 32 nouveaux postes d'auditeurs accordés sur deux ans placeront la Cour dans une position confortable pour quelques ...[+++]


On the issue of bilingual imperative and bilingual non-imperative staffing, we believe the employer must not question the need to continue to staff on a bilingual non-imperative basis.

En ce qui concerne la dotation bilingue impérative et non impérative, nous sommes d'avis que l'employeur ne doit pas remettre en question la nécessité de continuer la dotation bilingue non impérative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is one thing to require that a position be bilingual or unilingual and to use imperative or non-imperative staffing, but we must also ensure that people in non-imperative bilingual positions reach the required level of bilingualism.This is where we must improve the system.

C'est une chose d'exiger qu'un poste soit bilingue ou unilingue et d'avoir recours à la dotation impérative ou non, mais nous devons aussi nous assurer que les gens qui occupent des postes bilingues non impératifs atteignent le niveau requis. C'est à ce chapitre que nous devons améliorer le système.


If the position is unique, with an obligation to serve the public in both official languages, the manager cannot proceed to non-imperative staffing but must use imperative staffing.

Si le poste en question est un poste unique et qu'il comporte l'obligation de donner du service au public dans les deux langues, le gestionnaire ne peut pas engager quelqu'un de façon non impérative; il doit l'engager de façon impérative.


That's my first question, which concerns imperative staffing as opposed to non-imperative staffing.

C'est ma première question, qui porte sur la dotation impérative par opposition à la dotation non impérative.


43. Requests the Court to fine-tune its enlargement-related staffing estimations with a view to presenting a realistic request in its 2004 estimates; reiterates its position that the backlog in translations is not considered to be a permanent problem and recalls that appropriations for the creation of 51 linguistic posts were made available by the budgetary authority to solve the problem; expects the Court to ...[+++]

43. invite la Cour à affiner les estimations de ses besoins de personnel en relation avec l'élargissement en vue de présenter une demande réaliste dans son état provisionnel 2004; réaffirme que le retard qu'accuse la traduction n'est pas considéré comme un problème permanent et que les crédits afférents à la création de 51 postes linguistiques ont été mis à disposition par l'autorité budgétaire pour résoudre ce problème; attend de la Cour qu'elle informe l'autorité budgétaire des progrès réa ...[+++]


43. Requests the Court to fine-tune their enlargement-related staffing estimations with a view to presenting a realistic request in their 2004 estimates; reiterates its position that the backlog in translations is not considered to be a permanent problem and recalls that appropriations for the creation of 51 linguistic posts were made available by the budgetary authority to solve the problem; expects the Court to ...[+++]

43. invite la Cour à affiner les estimations de ses besoins de personnel en relation avec l'élargissement en vue de présenter une demande réaliste dans son état provisionnel 2004; réaffirme que le retard qu'accuse la traduction n'est pas considéré comme un problème permanent et que les crédits afférents à la création de 51 postes linguistiques ont été mis à disposition par l'autorité budgétaire pour résoudre ce problème; attend de la Cour qu'elle informe l'autorité budgétaire des progrès réa ...[+++]


Ms. Robillard: I am hopeful that some time this year, I will be able to come back before you with a new policy on this whole issue of imperative/non-imperative staffing and language training.

Mme Robillard: J'ose espérer qu'au cours de cette année, je serai en mesure de revenir vous voir avec une nouvelle politique concernant toute cette dimension de la dotation impérative/non-impérative et de la formation linguistique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Authorization Request for Non-Imperative Staffing' ->

Date index: 2021-02-12
w