7. Calls on the Commission, in consultation with the Bretton Woods institutions and other donors, to formulate fewer, clearer and more realistic conditions to be attached to structural adjustment packages; takes the view that such conditions and criteria must be applied universally and objectively to all beneficiary countries on the same basis; accepts nonetheless the fact that the Commission has to be able to respond flexibly to varying circumstances in ACP countries within the scope of these conditions;
7. invite la Commission à se concerter avec les institutions de Bretton Woods et les autres bailleurs de fonds pour formuler les conditions de l'aide à l'ajustement structurel de manière telle qu'elles soient moins nombreuses, plus claires et plus réalistes; estime que ces conditions et critères doivent être appliqués de façon générale et objective à tous les pays bénéficiaires, sur la même base; reconnaît toutefois que, dans les limites de ces conditions, la Commission doit être en mesure de réagir en souplesse à l'évolution de la situation dans les pays ACP;