In order to avoid a situation where the potential victim encounters obstacles of whatever nature (language barriers, administrative barriers etc..) in invoking the protection measure in the Member State to which she or he moves, this amendment imposes an obligation upon the authority, issuing the certificate, to transmit it automatically and directly to the competent authority in the second Member State.
Afin d'éviter les situations où la victime potentielle rencontre des obstacles de quelque nature que ce soit (langue, formalités administratives, etc.) lorsqu'elle invoque la mesure de protection dans l'État membre où elle a déménagé, cet amendement impose à l'autorité qui délivre le certificat l'obligation de le transmettre automatiquement et directement à l'autorité compétente du deuxième État membre.