A maximum interval of 250 m is allowed in existing tunnels.Water supplyAt least every 250 mPoint 2.11If not available, mandatory to provide sufficient water otherwise.Road signsPoint 2.12For all safety facilities provided for tunnel users (see Annex III).Control centrePoint 2.13Surveillance of several tunnels may be centralised into a single contro
l centre.Monitoring systemsVideoPoint 2.14Mandatory where there
is a control centre.Automatic incident detection a
nd/or fire ...[+++]class=yellow2> detectionPoint 2.14At least one of the two systems is mandatory in tunnels with a control centre.Equipment to close the tunnelTraffic signals before the entrancesPoint 2.15.1Traffic signals inside the tunnel at least every 1 000 mPoint 2.15.2Recommended if there is a control centre and the length exceeds 3 000 m". />
Un intervalle maximal de 250 m est permis dans les tunnels existantsAlimentation en eauAu moins tous les 250 mpoint 2.11Si l'alimentation en eau n'est pas assurée, il est obligatoire de fournir une quantité suffisante d'eau par un autre moyenSignalisation routièrepoint 2.12Pour toutes les installations de sécurité prévues pour les usagers du tunn
el (voir annexe III)Poste de contrôle-commandepoint 2.13La surveillance de plusieurs tunnels peut être centralisée dans un poste de contrôle-commande uniqueSystèmes de surveillanceVidéopoint 2.14Obligatoire lorsqu'il y a un poste de contrôl
e-commandeDétection ...[+++] automatique d'incident et/ou détection d'incendiepoint 2.14Un des deux systèmes au moins est obligatoire dans les tunnels équipés d'un poste de contrôle-commandeÉquipements de fermeture du tunnelFeux de circulation avant les entréespoint 2.15.1Feux de circulation à l'intérieur du tunnel au moins tous les 1 000 mpoint 2.15.2Recommandé s'il y a un poste de contrôle-commande et que la longueur dépasse 3 000 m"/>