Introducing automatic release, like in the adult system, where after two thirds of the sentence has been served, there is automatic release without investigating whether the individual is ready to be released or not, seems to be contrary to the objective of rehabilitation.
Le fait d'introduire les automatismes qu'on trouve dans le système des adultes, où, après le deuxième tiers, il y a libération automatique sans qu'on se pose la question à savoir si la personne est prête à sortir ou non, m'apparaît contraire à un objectif de réadaptation ou de réhabilitation.