(4) Whereas road safety would be improved by the automatic recording and regular monitoring, both by the undertaking and by the competent authorities, of details of the driver's performance and behaviour and of the vehicle's journey, such as speed and distance covered;
(4) considérant que l'enregistrement automatique et le contrôle régulier, tant par l'entreprise que par les autorités compétentes, de données relatives aux prestations et au comportement du conducteur, ainsi que celles concernant le mouvement des véhicules, telles que la vitesse et la distance parcourue, sont de nature à améliorer la sécurité routière;