With regard to the class of performance established by the Commission, determining the conditions under which it can be recognised, without tests or further tests being performed, that a product has a specific level of performance requires wide ranging analysis of available test results and scope for them to be adopted by the natural authorities.
S'agissant des classes de performance établies par la Commission, la fixation des conditions dans lesquelles il est établi qu'un produit dispose d'un niveau donné de performance sans qu'aucun contrôle ou nouveau contrôle soit réalisé requiert une analyse approfondie de tous les résultats connus des contrôles effectués et de la possibilité, pour les autorités nationales, de les adopter.