-
Health care is inadequate and discriminatory, largely "curative"; the bulk of health problems are attributable to socio-economic causes, eg lack of sanitation and access to adequate w
ater supply; - The urban environment is characterized by poor housing, sanitation and electricity supply, high levels of violence, unsatisfactory local government; - In the rural areas densely populated former "homela
nds" far from urban centers ...[+++] coexist with areas with low agricultural and economic activity, dependent on remittances.
La majorité des problèmes de santé ont des causes socio-économiques, telles que le manque d'installations sanitaires ou l'insuffisance de l'approvisionnement en eau;
- l'environnement urbain se caractérise par la mauvaise qualité des logements, des installations sanitaires et de l'approvisionnement en électricité, des niveaux élevés de violence et l'impéritie des gouvernements locaux; - en zone rurale, les anciens "homelands", très peuplés,
éloignés des grands centres urbains coexistent avec des zones où l'activ
...[+++]ité agricole et économique est réduite et où les habitants n'ont d'autres ressources que les allocations sociales.