Dr. Kendall: The only thing that Dr. Butler-Jones did not mention about increasing our capacity was the work that PHAC was doing in reaching out to the existing agencies, such as the BC Centre for Disease Control, BCCDC; Institut national de santé publique du Québec, INSPQ; and the Ontario Agency for Health Protection and Promotion, OAHPP, to formalize some of the future linkages that can be put in place so that when he and I are no longer around, there is a mechanism to bring them in.
Dr Kendall : La seule chose que le Dr Butler-Jones n'a pas mentionnée au sujet de l'amélioration de notre capacité, c'est le travail que l'ASPC a fait pour mobiliser les organismes existants, comme le Centre d'épidémiologie de la Colombie-Britannique, l'Institut national de santé publique du Québec et l'Agence ontarienne de protection et de promotion de la santé, afin d'officialiser certains de ces liens futurs qui peuvent être mis en place de manière à ce qu'il y ait un mécanisme pour mobiliser ces organismes lorsque nous ne serons plus là, lui et moi.