Consequently, one should envisage, on the one hand, reintegration measures for the least qualified individuals, notably including initial instruction in order to overcome social and psychological handicaps, pretraining or basic technical instruction organisation of training courses in firms and language courses and, on the other, aid to transition to a new job through funding part of the cost of technical assistance to starting off in a new activity.
Par conséquent, il y a lieu de prévoir d'une part, des activités de réinsertion pour les personnels les moins qualifiés comprenant notamment une initiation afin de surmonter les handicaps sociaux et psychologiques, une préformation ou mise à niveau technique, l'organisation de stages dans des entreprises ainsi qu'une formation linguistique, et d'autre part, une aide de transition à un nouvel emploi prenant en charge une partie du coût de l'assistance technique au démarrage dans une nouvelle activité.