Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBB
Before breaking bulk
Break bulk
Break bulk cargo
Break bulk operation
Break bulk service
Break bulk ship
Break bulk shipment
Break bulk vessel
Breaking bulk
Breaking of bulk
Conventional cargo
Make-before-break handoff
Make-before-break handover
Soft handoff
Soft handover

Vertaling van "Before breaking bulk " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
BBB | before breaking bulk

avant le début de déchargement


before breaking bulk | BBB

avant le début du déchargement


break bulk | break bulk cargo | break bulk shipment | conventional cargo

cargaison fractionnée | divers en vrac | lots de colis | marchandises non unitisées


breaking bulk | breaking of bulk

rupture de charge | tarification scindée | transbordement


soft handover | soft handoff | make-before-break handover | make-before-break handoff

transfert intercellulaire sans coupure | transfert intercellulaire rapide | transfert intercelluaire souple | transfert intercellulaire en diversité | transfert intercellulaire en douceur


break bulk service | break bulk operation

service de transbordement




break bulk service [ break bulk operation ]

service de transbordement


break bulk ship [ break bulk vessel ]

navire chargé en grenier [ navire chargé en vrac ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. The master of any vessel which has broken bulk for the purpose of lightening or other necessary purpose, previous to her arrival in the harbor of Quebec, shall, immediately on the discovery of any damaged cargo, proceed to hold a survey on the same in the manner herein prescribed, before the same shall be moved out of the place in which it was originally stowed; and if, after the arrival in port of any vessel from beyond the seas, which has not had occasion to lighten, break ...[+++]

8. Le maître de tout navire qui aura rompu son chargement pour s’alléger ou pour d’autres objets nécessaires, avant son arrivée dans le havre de Québec, devra, immédiatement après la découverte de toute avarie de la cargaison, faire faire l’inspection de ce navire en la manière prescrite par le présent acte, avant que la cargaison n’ait été dérangée de la place où elle avait été en premier lieu arrimée; et si, après l’arrivée au port de quelque navire d’outre-mer, qui n’a pas eu occasion de s’alléger, de rompre son chargement ou décharger une partie de sa cargaison avant d’entrer dans le havre, les écoutilles de tel navire sont d’abord ...[+++]


8. The master of any vessel which has broken bulk for the purpose of lightening or other necessary purpose, previous to her arrival in the harbor of Quebec, shall, immediately on the discovery of any damaged cargo, proceed to hold a survey on the same in the manner herein prescribed, before the same shall be moved out of the place in which it was originally stowed; and if, after the arrival in port of any vessel from beyond the seas, which has not had occasion to lighten, break ...[+++]

8. Le maître de tout navire qui aura rompu son chargement pour s’alléger ou pour d’autres objets nécessaires, avant son arrivée dans le havre de Québec, devra, immédiatement après la découverte de toute avarie de la cargaison, faire faire l’inspection de ce navire en la manière prescrite par le présent acte, avant que la cargaison n’ait été dérangée de la place où elle avait été en premier lieu arrimée; et si, après l’arrivée au port de quelque navire d’outre-mer, qui n’a pas eu occasion de s’alléger, de rompre son chargement ou décharger une partie de sa cargaison avant d’entrer dans le havre, les écoutilles de tel navire sont d’abord ...[+++]


(d) in the case of specified goods that are break-bulk goods in respect of which the owner or person in charge of the vessel has been issued an exemption under section 13.8 and the information contained in the exemption is accurate and complete, at least 24 hours before the arrival of the vessel at port in Canada; and

d) dans le cas des marchandises spécifiées qui sont des marchandises diverses à l’égard desquelles le propriétaire ou le responsable du bateau s’est vu accorder une exemption en vertu de l’article 13.8 et que les renseignements qui sont contenus dans l’exemption sont exacts et complets, au moins vingt-quatre heures avant l’arrivée du bateau dans un port au Canada;


(d) if all the specified goods on board the vessel are break-bulk goods in respect of which the owner or person in charge of the vessel has been issued an exemption under section 13.8 and the information contained in the exemption is accurate and complete, at least 24 hours before the arrival of the vessel at port in Canada; and

d) si toutes les marchandises spécifiées à bord du bateau sont des marchandises diverses à l’égard desquelles le propriétaire ou le responsable du bateau s’est vu accorder une exemption en vertu de l’article 13.8 et que les renseignements contenus dans l’exemption sont exacts et complets, au moins vingt-quatre heures avant l’arrivée du bateau dans un port au Canada;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) in the case of specified goods that are break-bulk goods in respect of which the owner or person in charge of the vessel has been issued an exemption under section 13.8 and the information contained in the exemption is accurate and complete, at least 24 hours before the arrival of the vessel at port in Canada; and

d) dans le cas des marchandises spécifiées qui sont des marchandises diverses à l’égard desquelles le propriétaire ou le responsable du bateau s’est vu accorder une exemption en vertu de l’article 13.8 et que les renseignements qui sont contenus dans l’exemption sont exacts et complets, au moins vingt-quatre heures avant l’arrivée du bateau dans un port au Canada;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Before breaking bulk' ->

Date index: 2021-03-03
w