Another point is, when new priorities have emerged in the last three years, different from the priorities in the years before that, the government has been far too prone to cater to these new and emerging priorities by just increasing total spending, and not going back to the base and looking at low and falling priorities and trying to serve new priorities by cutting out spending on low and falling priorities.
Il y a aussi le fait que lorsque de nouvelles priorités, différentes de celles des années précédentes, ont surgi au cours des trois dernières années, le gouvernement a été beaucoup trop enclin à y donner suite en augmentant simplement les dépenses totales au lieu d'examiner les postes non prioritaires et de réduire les dépenses qui y étaient associées pour essayer de satisfaire aux nouvelles priorités.